ж.
1) soufflet m, gifle f
дать, влепить пощёчину — allonger (или appliquer, flanquer) une gifle à qn, souffleter qn, gifler qn
2) перен. insulte f, outrage m
Смотреть больше слов в «Большом русско-французском словаре»
-ы, ж. Удар по щеке ладонью.Дать пощечину.□ Алеша вдруг --- взвизгнул: — Эх ты! — и размашисто ударил Ковалева по щеке. Пощечина прозвучала громко и в... смотреть
1) Орфографическая запись слова: пощёчина2) Ударение в слове: по`щёчина3) Деление слова на слоги (перенос слова): пощёчина4) Фонетическая транскрипция ... смотреть
嘴巴[子] zuǐbā[zi], 耳光 ěrguāng; перен. 侮辱 wǔrǔдать кому-либо пощёчину - 打...一个嘴巴получить пощёчину - 挨到耳光;吃嘴巴子Синонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, зат... смотреть
ж1) şamar получи́ть пощёчину — şamar yemek2) перен. silleСинонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина,... смотреть
Rzeczownik пощёчина f policzek m Przenośny obelga f Przenośny upokorzenie n
сущ.slap in the faceдать пощёчину — to slap in smb's faceСинонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина,... смотреть
поличник, ляпас (и поляпас), ляпанець (-нця), лящ (-ща), (грубо) намордень (- дня), мордас (-са), мордач (-ча), помордасник. Давать, дать -чину - давати, дати в лице, давати, дати ляпаса, ляща (у пику, по пиці) и т. д., намордня, мордаса и т. д. кому. Надавать -чин - наляскати, (многим) поналяскувати кому, (шутл.) ляпанцями, намордасниками нагодувати кого. Получить -чину - дістати в лице, дістати (злапати, з'їсти) ляпаса, ляща и т. д.... смотреть
пощёчина, пощёчины, пощёчины, пощёчин, пощёчине, пощёчинам, пощёчину, пощёчины, пощёчиной, пощёчиною, пощёчинами, пощёчине, пощёчинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина, обида, оплеуха, оплеушина, оскорбление, плевок в душу, плевок в лицо, плюха, удар, унижение, шлепок, щелчок... смотреть
пощёчина ж 1. Ohrfeige f c дать пощёчину кому-л. jem. (A) ohrfeigen, jem. (D) eine Ohrfeige geben* 2. перен. Schlag m 1a* ins Gesicht; Herausforderung f c (вызов)<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина, обида, оплеуха, оплеушина, оскорбление, плевок в душу, плевок в лицо, плюха, удар, унижение, шлепок, щелчок </div><br><br>... смотреть
ж.bofetada f (тж. перен.); guantada f; cachetada f (Лат. Ам.)дать пощёчину — dar (largar) una bofetada, abofetear vt
• arculcsapás • pofon * * *жpofon, pofoncsapás, pofonütésСинонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина,... смотреть
•пощёчина•סטִירָה נ', סטִירַת לֶחִי נ'* * *טפיחהסטירהСинонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина, оби... смотреть
(1 ж); мн. пощёчины, Р. пощёчинСинонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина, обида, оплеуха, оплеушина... смотреть
пощёчина, -ыСинонимы: блябла, бляха, горькая пилюля, затрещина, зубохлестка, кровная обида, мордотрещина, обида, оплеуха, оплеушина, оскорбление, плев... смотреть
Безударные гласные в слове: пощёчина
жен. аплявуха, жен.дать пощёчину — даць аплявуху (поўху) перен. аплявуха, жен. удар, муж. знявага, жен.нравственная пощёчина — маральная аплявуха (... смотреть
ж. 1. алакан менен жаакка чабуу, жаакка тартып жиберүү; дать пощёчину алакан менен жаакка тартып жиберүү; получить пощёчину жаакка бирди жеш; 2. перен. (оскорбление) кордоо, ыза кылуу.... смотреть
ПОЩЁЧИНА, -ы, ж. 1. Удар по щеке ладонью. Дать, получить пощёчину. 2. перен. Оскорбление, нравственный удар. Пощёчина общв-ственнаму мнению.
Жен. аплявуха, дать пощёчину — даць аплявуху (поўху) аплявуха, удар, знявага, нравственная пощёчина — маральная аплявуха (маральны удар)
пощёчина, пощёчины, пощёчины, пощёчин, пощёчине, пощёчинам, пощёчину, пощёчины, пощёчиной, пощёчиною, пощёчинами, пощёчине, пощёчинах
shapaloq, tarsaki
Начальная форма - Пощёчина, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное
{²'ö:rfi:l}1. örfil
سيلي
Ж 1. sillə, şillə, şapalaq; 2. məc. təhqir, həqarət, (mə'nəvi) zərbə.
Kibao (vi-), kofi la mashavuni (ma-), mdukuo (mi-)
fkorvapuusti
Oorveeg
пощёчина шапалоқ, торсакӣ, шаппотӣ
пощёчина ж το χαστούκι, η χαστουκιά
Şamar; toqat
pliķis, pļauka
шамар; токъат
зневага громадських смаків (уподобань), ляпас громадському смакові (уподобанню).
зневага громадських смаків